Unlike written translation, interpretation is done orally and in real time. The interpreter instantly or at regular intervals reformulates a speaker’s words in another language without altering the meaning or tone.
We offer two main types of interpretation:
Consecutive Interpretation
The interpreter takes notes while the speaker talks, then translates the speech in segments. This is the most common format for:
• Official or administrative appointments
• Document signings
• Interviews
• Small group meetings
Simultaneous Interpretation
The interpreter translates instantly while the speaker talks, often using headphones and a booth. This is the preferred format for:
• Conferences
• International conventions
• Multilingual seminars
• Large audience events